Радость разлилась по всему ее телу, радость и успокоение. Но вдруг это чувство сменилось настороженностью, когда она заметила среди деревьев непонятное движение. Она разглядела присевшую на одно колено фигуру с пистолетом, направленным прямо в Боба.
Вспотевшими от ужаса руками Джина схватилась за ручку двери, дергая ее изо всех сил, с усилием приоткрыла ее, ругая себя последними словами за нерасторопность.
— Боб, смотри.
Но предупреждение прозвучало слишком поздно. Оцепенев, она смотрела на человека, который целился.
— Не-ет, — ее протестующий крик почти совпал с хлопком выстрела, эхом прокатившегося по лесу. Морган откинулся назад, ударился спиной о борт машины и медленно осел на землю.
Она кинулась к нему, опустилась на колени. Ее дыхание всколыхнуло смеженные ресницы, резко выделявшиеся на пепельно-сером лице. Из его плеча струйкой вытекала кровь.
Из леса выскочили четверо. Их пистолеты были направлены и на Боба, и на нее. Джина ниже пригнулась, стараясь своим телом заслонить любимого.
Тощий мужчина с русыми волосами приблизился к ней. Когда он наклонился над Джиной, чуть заметная улыбка тронула его тубы. Схватив ее за плечо, он отшвырнул ее от Боба.
— Так, так, — пробормотал он. — Кто бы мог подумать, что знаменитый Неуловимый Рыцарь будет покорен какой-то простушкой.
Джина, не отрываясь, смотрела на Боба. Дыхание у нее остановилось, когда заметила, что ресницы у него дрогнули, глаза чуть приоткрылись и с подозрением смотрели на нее.
Изнывая от бессилия, Джина наблюдала, как двое мужчин грубо схватили Моргана, поволокли его в дом.
— Здесь есть аптечка? — спросил Боба один из мужчин.
— В ванной комнате.
Мужчина вышел из гостиной через минуту вернулся обратно, неся голубую коробку с красным крестом на крышке.
— Пусть этим займется она, — запротестовал Морган, когда мужчина приблизился к нему. — У нее нежнейшие руки, не то что у тебя, скотина.
Боб посмотрел на человека, продолжавшего держать Джину. Блондин согласно кивнул. Она присела около дивана, на котором лежал Морган. При виде крови ей стало нехорошо. Когда она разрывала его рубашку на плече, руки у нее тряслись.
Джина в ужасе отшатнулась, увидев большую рану у него на груди.
— Тут я ничего не смогу сделать. Ему срочно требуется доктор.
Русый мужчина в элегантном костюме и с изящными манерами усмехнулся.
— Как только спустимся с гор, сразу же доставим его к доктору.
Бросив на Моргана сострадательный взгляд, она принялась вытирать кровь с раны на плече. Ее рука замерла, когда она услышала его шепот.
— Ты все делаешь, как надо, мой ангел.
«Мой ангел»? Она вгляделась в его глаза, стараясь увидеть в них подтверждение этих слов. Глаза его были черными, как глаза грешника, и скрыты таинственной вуалью. Джина тряхнула головой, посчитав это наваждением.
— Как ты нашел нас, Левинтон? — спросил Боб у русого в элегантном костюме.
— Разумеется, благодаря мисс Беркли.
Расставив ноги и скрестив руки на груди, «герой» с самоуверенным видом смотрел на Моргана. Он торжествовал: Неуловимый Рыцарь не сможет освободиться.
— Она позвонила брату из аэропорта. Дальше было дело техники. Проще простого определить номер рейса и пункт прибытия.
— Ясно, — пробормотал Морган. — А почему ты не схватил ее в аэропорту?
— Начальник решил, что лучше всего дать ей возможность довести до конца все, что она задумала.
Пальцы Джины сжали салфетку с ватой, которую она намеревалась приложить к ране. Как же ей не пришло в голову проверить, есть за ней слежка или нет? Она не могла даже подумать, что кто-то ведет наблюдение за женщиной в ужасном цветастом платье.
— Мы засекли ее в аэропорту, когда она вышла из самолета, — продолжал Левинтон. — А потом не составило большого труда проследить за тем автобусом, в который она села.
Злоба на себя захлестнула Джину. Она до сих пор думала, что вела себя безупречно, но, как оказалось, это было совсем не так.
Девушка приложила тампон к маленькой ране на плече и закрепила его лейкопластырем. Стиснув зубы, принялась промывать рану на груди. Единственным положительным моментом в его ранении было то, что пуля, как ей казалось, прошла навылет, задев только мягкие ткани и не застряв внутри.
— Думаю, что ты не инициатор этого спектакля, Левинтон. Я прав? — услышала она сдавленный голос Моргана.
— Конечно нет. Я только выполняю приказ, — покачал головой русый.
— Вполне достойное объяснение. Ты пунктуальный парень и ни на шаг не отклонишься от приказа.
Левинтон самодовольно откинул голову и рассмеялся.
— Такая уж у меня работа. Стараюсь выловить агента, который потерял доверие.
— И что же будет теперь, Левинтон? Ты намерен прикончить нас, чтобы спасти свою шкуру?
Мужчина в элегантном костюме сразу посерьезнел.
— Мы отправим ее в надежное место, вне города. В отношении тебя у начальника другие планы.
— Использовать меня как приманку для поимки О'Колли?
Русый качнул головой, и глаза его сузились.
— Ты закончила? — обратился он к Джине.
— Почти, — ответила она сухо. Взяв наволочку, которую ей подал один из мужчин, она порвала ее на длинные полосы и обернула ими загорелую грудь Моргана.
— Ты все хорошо сделала, мой ангел. — Боб повел плечом и сморщился от боли. Приподняв голову, он улыбнулся ей проникновенной улыбкой, которая вызвала у Джины ощущение боли. Это была широкая, добрая улыбка, в которой не было ни грана цинизма. Черные его глаза сверкнули, словно что-то обещали ей. — Не волнуйся, дорогая. Мы еще не пошли ко дну.